翻译it must be faith.
It must be faith for us to meet each other. 还有We really coming up.
人气:275 ℃ 时间:2020-04-15 08:58:05
解答
直译;我们相遇是真的
意译;请相信总有一天我们会相逢的.
说明:must用来表示推测,即“一定”“必定”之意,这时must只能用在肯定句中,这种推测比may表示的要肯定的多
come up有发生的意思
We really coming up.
直译:我们真的会发生的
意译:总有一天的.
说明:coming up 表达的是将来的意思.
推荐
猜你喜欢
- 小明在计算1.68加上一个一位小数时,由于错误的的把末尾对齐,得到2.2
- -It is said that a subway will be built in our hometown before 2015.-_____
- 太阳光通过玻璃后成红色,则玻璃是什么颜色的?一张纸反射的光全部是黄色,则纸是什么颜色的?
- 已知等比数列﹛an﹜中,a2=32,a8=1∕2,an+1﹤an.
- My brother likes playing basketball,_ 反意疑问句
- 求证X的方程 X²-mx+(m-2)=0 中有两个不相等的实数根.
- 在矩形ABCD中,E是BC上的点,且∠AED=90°,∠BAE=30°,AE=4,DE=4根号下3,求ABCD的周长
- 原子的亚稳态是个什么状态?有什么特点?为什么更容易激发其它原子电离?