> 英语 >
I didn't think I'd feel this way about someone for a really long time...
feel this way 是谨慎行事的意思吗?和feel one's way有什么区别?但是在例句中“I'm glad you feel that way.你这么想,我就放心了”的意思.
人气:329 ℃ 时间:2019-10-24 13:15:26
解答
那句话要放在电视剧里意思是:
我从没想过会对一个人有这样的好感(喜欢/讨厌,主要是一种情绪就行)……
不是谨慎行事……
根据不同的语境可以有不同的解释,比如
I didn't know you feel this way.可翻译成,我不知道你是这样想的
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版