think out of the box 怎么翻译比较到位,最好用个成语!
人气:249 ℃ 时间:2020-06-25 12:07:01
解答
跳出思维定式
再详细一点的,看下面的参考资料吧
推荐
- [Think out side the box] 请翻译!
- never ever think out of the box.怎么用
- 翻译think about think over think out think up 并各造一个句子
- "Think out of the
- 翻译英文The Europe GM usually thinks out of the box?
- 如图,计算该图形的面积
- 一块西红柿田地长50米,宽30米,中间有2条1米的小路,这块西红柿田的种植面积是多少
- 已知有一串数:一分之一,负二分之一,二分之二,负二分之一,三分之一,负三分之二,三分之三,负三分之二,
猜你喜欢