英语翻译
We have discussed your offer of 3% and accept it on the terms quoted.We are prepared to give your product a trial,provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September.The enclosed order is given strictly on this condition.We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.这里面我有很多个地方看不懂.比如说discussed your offer of 3%,还有on the terms quoted;provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September.为什么这句要用provided过去式?其他的都是用现在的时态啊...enclosed order is given strictly on this condition这句从enclosed order附在里面的订单...后面就不怎么看得懂了...
人气:305 ℃ 时间:2020-02-03 21:18:54
解答
We have discussed your offer of 3% and accept it on the terms quoted.
我们讨论了你的3%的提议,并且在能够满足所注明的条款的情况下接受此提议.
We are prepared to give your product a trial,provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September.
如果你能够在9月20号之前确保到货,我们愿意使用你的产品.
The enclosed order is given strictly on this condition.
所附订单仅适用于以上条款.
We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.
如果货物晚到,我们保留退货及取消订货权.
discussed your offer of 3%就是:讨论过你的3%的提议,是不是你之前提出过提高3%的价格这类的提议?
on the terms quoted:按所注明的条款
如果满意我的翻译就给点加分吧:)还有问题可以直接问我:)
推荐
猜你喜欢
- A、B两地相距30km甲的速度是6km乙的速度是4KM反向而行求几小时后二人相距40km
- 1.张华与李明的所在地相聚15KM,他们同事出发,若相向而行,张华勇3小时追上李明,若相对而行,两人1小时后相遇,求张华和李明的速度.
- 甲乙两桶油共有21千克,甲桶倒出3千克,乙桶倒出三分之一后,剩下的油中甲是乙的四分之三,问甲乙两桶原来
- He was reading a book at this time yesterday.改为被动语态
- 问一首英文歌的名字(Where have all the flowers gone…
- 以中央台主持人的身份为汶川大地震遇难同胞写一份100字左右的哀悼词
- 满的和空的英语怎么说
- 两条直线相交后,如果四个角相等,那么四个角一定都是直角.