英语翻译
把以下中文句子翻译成英文句子,要求使用括号内的词组.
希望语法正确,达到初高中水平即可.
1.我要求以书面的形式把这项协议写下来.(black and white)
2.那座古塔,可以追溯到16世纪,如今正在进行修理.(date back to)
3.当我提到那件事时,我没打算伤害你.(refer to)
4.如今人们不得不依赖电脑开展工作.(rely upon)
5.我写信是要跟你谈你们公司招聘的那个工作.(in reference to)
6.一只训练有素的狗能很好地承担引导工作,帮助其主人安全地四处行走.(take on the responsibility)
人气:449 ℃ 时间:2019-09-23 14:14:25
解答
1.I require that the contract should be made in black and white.
2.The ancient tower, dating back to the 16th century, is now being repaired.
3.When I referred to that matter, I didn't mean to hurt you.
4.Nowadays people have to rely upon computers to carry out work.
5.I write you in reference to the job that your company is advertising.
6.A trained dog can take on the guiding responsibility well to help his owner walk around safely.
推荐
猜你喜欢
- 明信片上的一定要先写收信人地址、再写寄信人地址么?
- 【加分】修一条长4千米的公路,5天修完,平均每天修全长的几分之几,每天秀几分之几千米,等于1千米的几分之几
- 为什么元素的金属性越强,它所对应的最高价氧化物的水化物的碱性就越强?
- +'s和+s’的用法
- 一个三位数,是5的倍数,且各个数位上的数字和是8,请写出这样的三位数,
- 已知a²+3a-4=0,b²+3b-4=0,且a≠b,求ab=( )
- 跟black的a发音相同的单词有哪些
- 如何提纯乙酸(醋酸)