英语翻译
The doom of a nation can be averted only by a storm of glowing passion; but only those who are passionate themselves can arouse passion in others.It is only through the capacity for passionate feeling that chosen leaders can wield the power of the word which,like hammer blows,will open the door to the hearts of the people.
机译的不要来!
人气:121 ℃ 时间:2020-02-15 08:52:17
解答
只有炽热的热情风暴才能阻止国家的灭亡,但只有那些自身充满热情的人才能激发别人身上的热情.这些人作为命中注定的领袖,运用语言的力量,如同捶击一样,打开通向人们心灵的大门.
推荐
猜你喜欢
- 自由女神用英语怎样说
- 递等式计算,能简便的用简便方法计算 4.4+5.6×2.5÷5.6×2.5 (3.8-7.7÷2.5)×2.8 (7.5+7.5+7.5+7.5)×2.5 3.65×62+0.28×365+36.5 (49.5÷7.5+49.5÷2.
- 求有关于碳棒做电极电解的各种反应式
- 关于青藏铁路
- 有一种无盖的玻璃鱼缸,长30cm,宽20cm,高40cm,做一对这样的鱼缸需多少玻璃?最多能装多少升水?
- 1又八分之一的分数单位是( ),再加上( )个这样的分数单位后是最小的质数.
- 全国统一集中整治公路“超限超载”的工作于2004年6月20日正式起动.小昆家是一个个体运输户,最近签订了一份为某建筑工地运送大理石和木材的合同,他家汽车的最大运载量是8×103kg,汽
- 设f1(x)=x^2-b,f2(x)=-(x+a)/f3(x) (a,b∈R),且f2(x)在(-∞,1]上单调递增,在【1,3)上递减