He gave me a book.which is interesting.为什么说这句先行词是a book啊 为什么改为简单句后就好像不是了
He gave me a book.The book is interesting.为什么就变成了the book了 which究竟指代的是什么
人气:126 ℃ 时间:2019-10-23 07:02:01
解答
which当然是指代a book,之所以简单句中用the book,是因为在前一个句子里提到了 a book,后面的the 为定冠词,翻译为“这”表示特指上一句的那本书;a 只能翻译为 一 你想想看,后面那个简单句如果是 a book,就会翻译成:他给了我一本书,一本书有趣.是不是就有问题了呢?
推荐
猜你喜欢
- 百慕大三角成因
- newspaper editor是什么意思
- 已知二次函数y=x^2+bx+c的图像经过A(-1,0),B(3,0)求其顶点坐标是?
- y等于 x的平方加一 分之一 的值域是什么?
- 以人不可貌相为主题的作文题目
- 有没有地十大行星(太阳系)
- ,四棱锥P-ABCD中,底面ABCD为平行四边形,∠DAB=60度,AB=2AD,PD┷底面ABCD.
- 二年级数学题育英小学20人去湖对岸植树,湖中只有一只船,每次最多运5人,其中一人负责划船,问几次能把20