英语翻译
1.为了捍卫国家的尊严,他牺牲了自己的性命(defend)
2.伊丽莎白不信任他,所以给他留了假姓名和假地址(false)
3.如果早上不喝一杯咖啡,詹尼就无法正常工作.(function)
4.在第二次世界大战期间,他由一名上尉逐步晋升为将军(rank)
5.别忘了明天把你的卡式录音机带来(cassette)
6.这里一定有什么误会,我不知道你在说些什么.(misunderstanding)
人气:440 ℃ 时间:2020-03-19 01:11:10
解答
噘鱼来回答 啊哈哈哈
1.(In order)to defend the dignity of the country,he sacrificed his own life
2.Not trusting him enough,Elizabeth gave him/left him with a false/fake name and adress
3.Jenny cannot function normally if he didnt drink a cup of coffee in the morning.
4.During the WW2,he was promoted from the rank of captain to a general.
5.Dont forget to bring your video cassette/take the video cassete with you tomorrow.
6.There must be some misunderstanding here,as/for/because I have no idea what you are talking about.
推荐
猜你喜欢
- Did you have anything for breakfast?
- 若2的x+4次方乘以3的x+4次方=6的2x-1的次方,求x的值
- 口里面加子怎么念
- so excited so exciting用法上区别
- 向两个相同的容器中注入同深度的水和酒精,如图甲,若向两个容器中分别放入相同的物体,如图乙.设液体对容器底部压强为P,则
- He doesn't work as careful as I.he doesn't work as carefully as I.请问哪一句是对的,为什么,
- 甲乙丙三人同时从A地出发去100米外的B地.甲丙以25千米每时的乘车的速度,乙以5千米每时的
- 一块长为L,质量均匀分布的木板A平放在桌面上,木板A右端与桌面相齐,在版有段施一水平力使F离开桌面三分