为什么长江常常被译为the Yangze River?那扬子江又怎么译呢?是否有历史的原因?
人气:116 ℃ 时间:2019-10-24 11:53:03
解答
江苏省扬州、镇江附近及以下江段,因古有扬子津渡口,得名扬子江.扬子江原本只是指长江较下游的部份,但由於这是西方传教士最先听到的名字,“扬子江”在外语中就代表了全条河.
推荐
- Yangze River 是长江么?
- 英语翻译
- 以The Changjiang River写一篇英语作文(在长江可以看到什么,能在长江干嘛,不少于60子)急用啊
- 长江说成 the Long River,是吗,要the吗
- the yellow river the yangtze river要不要大写?
- 形容骄傲自以为了不起,看不起别人的句子
- 27.如图,求三角形ABC的面积.关于坐标系A(-2,3),B(-4.-1),C(2,0),答得好的追加.
- 在“测不规则形状石块的密度”的实验中:
猜你喜欢