>
英语
>
不被人重视;触目伤怀;情郁于中,自然发之于外;大汗淋漓,这些怎么译?
人气:231 ℃ 时间:2020-06-14 16:59:43
解答
不被人重视
neglected by anyone
触目伤怀
depressed with the scene
情郁于中,自然发之于外;
emotion smoldered in and showed out naturally
大汗淋漓,
sweating heavily
推荐
仿句《他触目伤怀,自然情不能自已;情郁于中,自然要发之于外》
通过人的幻想,用一种不自觉的艺术方式加工过的自然和社会形式本身.帮忙翻译成英文,标准一点的.
世界上没有天生聪明的人,要想变聪明,就要用勤奋和努力去换取翻译成英语
用 祸不单行 触目伤怀 情郁于中 造句
执于戟而舞、情郁于中、触目伤怀.
如何理解抽象函数
俄罗斯地形以什么为主?
The woman with sunglasses in a loud( ) is his stepmother
猜你喜欢
托尔斯泰的主要作品有哪些?
一面中鲁迅的外貌描写的特征是什么?具有怎样的思想性格
在一个英语句子中,什么时候可以略读,什么时候要连读?
你对孟子母亲这样教育儿子有什么看法
用反证法证明命题"三角形两边之差小于第三边"那么以下假设中恰当的是
2012不是世界末日但会迎来三天的黑暗地球进入另一个世纪?2011年将会有四次日食?这些是不是真的啊
定语从句的用法?定语从句可以同时修饰前面用 and 连接的两个主语么?
一项工程,甲工程队单独施工,需要6天完成,乙工程队单独施工,需要10天完成.两对共
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版