> 其他 >
翻译一份英文的菜单
帮熟人做一份双语的菜单,饺子店的,怕自己水平不过关闹笑话,以下是具体内容

白菜肉8元(15个) 10元(20个)12元(24个)
芹菜肉8元(15个) 10元(20个)12元(24个)
韭菜肉8元(15个) 10元(20个)12元(24个)
韭菜蛋8元(15个) 10元(20个)12元(24个)
荠菜肉8元(15个) 10元(20个)12元(24个)
香菇鲜肉 8元(10个)10元(13个)15元(20个)
牛肉 10元(10个) 15元(15个)15元(20个)
羊肉 10元(10个) 15元(15个)15元(20个)
人气:425 ℃ 时间:2020-03-21 04:44:22
解答
都是猪肉的吧~~dumpling直接写在顶上就行~
Chinese Cabbage with pork¥8(15 pieces)¥10(20 pieces) ¥2 (24 pieces)
Celery with pork 后面一样的就不翻译啦
Chive with prok
Chive with egg
Shepherd's-purse with pork(荠菜外国人不吃的)这个英文我是查的~~还有学名就更怪了~
Mushroom with pork ¥8(10 pieces) ¥10(13 pieces) ¥15 (20 pieces)
Beef ¥10 (10 pieces) ¥ 15 (15 pieces)¥15 (20 pieces)咋都是15块啊?一个十五个一个二十个~~打错了吧.
Lamb 同上~~~
希望能帮助你~~又问题可以继续问我~~~~
推荐
猜你喜欢
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版