> 其他 >
请问这段德语表达什么意思?
Ich habe versucht die Überweisung zu tätigen, dabei habe ich erfahren das nochmal 15€ gebühr anfallen. Außerdem hat meine Bank mich unterrichtet das eventuell nochmal 15€ oder mehr Gebühren bei der Bank in China fällig wären.
Dann würde der 1 Meter Stoff mich 70€ zuzüglich der wohlmöglich anfallenden Einfuhrgebüren kosten. Wenn das alles bei der Bestellung ersichtlich gewesen, hätte ich auf die Bestellung verzichtet. Auf eine Antwort würde ich mich sehr freuen.
人气:245 ℃ 时间:2020-05-12 18:14:21
解答
我试着去转账,这时我才知道还得再付15欧的费用.我的银行还告诉我,在中国的银行还会再次索取15欧或更多的费用.这样算下来,为了一米的布料,加上可能要付的进口费用我得花上70欧.如果在下订单时我就知道这些事儿,我可能...请问您能使用xx或者是xx进行支付吗?如果不行的话,我同意取消这个订单!因为手续费用确实挺昂贵的。请问这段话用德语得怎么说?Koennen Sie mit XX oder XX bezahlen? Wenn nein, bin ich damit einverstanden, die Bestellung rueckgaengig zu machen. Die Gebuehren sind demnach wirklich zu hoch.
推荐
猜你喜欢
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版