一英译汉:To my surprise, I find I have a lot of in common with your frirnd.
二.汉译英:1.过去我国西北广大地区,生长着许多树木,为了伐木,人们砍掉许多树木,现在树木所剩不多,越来越多的农田变成沙漠.
2.每当刮起大风,干燥的沙土飞扬,形成沙尘暴,生存环境越来越糟.
3.这引起人们的深思,应立即动手枣树,建造“绿色长城”,防止土地沙漠化.
人气:327 ℃ 时间:2019-10-18 08:05:18
解答
令我惊奇的是,我发现与你朋友有很多共同之处.
推荐
猜你喜欢
- take the rest of the day
- 上边两个方,下边一个土字底念什么?
- slenderness
- 角字旁 的汉字有哪些
- 在多细胞生物中,相邻的细胞之间经常发生什么和什么交流?
- 金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即书四句,并自为其名.其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者.邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.父利其然也,日扳仲永环谒于邑
- 10的a次方=200,10的b次方=五分之一,求4的a次方除以2的2b次方
- 语文好的人点这里:是不是比喻句?