get on well with my lessons 还是 work on well with my lessons
人气:235 ℃ 时间:2019-10-10 03:54:18
解答
用第一种说法
get on well with sb 和某人相处融洽
get on well with sth 做某事进展顺利work on well with my lessons 有意思吗?还是没这种说法?有work on sth从事…… 你就算感觉翻译成汉语是对的,英语也不说work on well with 就像馍夹肉才是对的,但是人们说肉夹馍。。。习惯说法嘛
推荐
猜你喜欢
- 一个单位正电荷在电场力的作用下从电场中一点移动到另一点,其电势能的变化等于这两点间的电势之差,
- “但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏”是针对李商隐的哪句诗说的?
- 如图,AB=AC,EB=EC,AE的延长线交BC于D.求证BD=CD
- 基因,DNA,染色体和蛋白质的关系
- 电阻R1,R2的组织分别为3欧姆和5欧姆,并联在电路中,已知干路中的电流为3.2A,试求:
- 49*51+49*249怎样算简便
- I (real)like this film怎么填
- 英语的及物动动词和不及物动词是什么意思,助动词呢?