We all can drive 、 We can all drive 都对么?
1 我们都会开车 两种翻译方法
我想到一个是:All of us can drive .应该是可以吧?
另外一种不确认是否正确:
We all can drive 、 / We can all drive
这两种表达,从语法 和结构上,意思上是否 正确呢?
all 的位置很灵活,一般放在 实意动词前,助动词,情态动词后,
但是这里我记得好像放在 we 后面或是,放在 drive前面,应该语法上都没错吧?
意思有不同么.
人气:294 ℃ 时间:2020-04-03 14:49:28
解答
We all can drive 是对的,其中的all是同位语.我们都能开车.
另一种说法很别扭.We can all drive 我们能都开车?
推荐
猜你喜欢