the university as we know it today began to take shape ,中的it是什么意思,可以去掉吗?
人气:227 ℃ 时间:2020-01-30 04:37:33
解答
it 指代the university ,"as we know it today"做“the university”的定语,翻译成“我们今天所知道的这所学校”.
推荐
- he began what we know today as his great work as 做什么成分,起什么作用,
- 求句型分析和翻译.he began what we know today as his great work.
- 解释并回答:After graduation from college ,he began to go from city to city ,____a suitable job.
- He went to?university and began to study law( )
- After graduation from college,he began to wander from city to city,----a job
- 我是一个工作的人,空闲时间也挺多的.从去年开始就打算学英语了,可是始终不知道怎么下手.我背过单词,背过短语,背过语法,可是真的很枯燥啊,没几天就感觉烦了.英语的基础也不是很好,新概念第一册也差不多看了一半了,但是觉得还是不行.周围的人没有可
- 碳、氢、氧三种元素组成的有机物A相对分子质量为102,含氢的质量分数为9.8%.A分子
- 这是一道数学题,因为字数太多,所以写在问题说明上了
猜你喜欢
- 英语翻译
- O是平面上一点,A,B,C是平面上不共线三点,动点P满足向量OP=向量OA+λ((向量AB+向量AC),λ∈[0,1/2]
- 打字员每分最多能打67个字.一份2100字的稿件,他能在30分钟内打完吗
- 求2sin20+cos10+tan20sin10的值,结果不要近似值,
- 函数y=(2m-3)(x的2m-1次方)+(m+2n)是正比例函数,求m和n的值
- 取5mL,水加热至沸腾,回答下列问题
- 87乘以百分只20等于多少
- 高空匀速水平飞行的轰炸机每隔2s放下一颗炸弹.若不计空气阻力,下列说法中正确的是