>
英语
>
英语翻译
Should people be treated according to what they are capable of achieving instead of what they have actually done?翻精准一点,
人气:198 ℃ 时间:2019-12-07 03:26:58
解答
是否应该按照人们能实现什么来代替他们实际上已经做过什么来对待他们?
是否应该按照人们的能力而不是他们的业绩来对待他们?
推荐
英语翻译
求这句话的英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
用few或litter时,动词用三单还是原型
请问william golding写的 thinking as a hobby 中作者想要表达什么?跟那三个雕像有何关系?
CCTV NEWS的英文天气预报是几点钟播出
猜你喜欢
人有礼则安,无礼则危,故曰礼不可不学也的翻译!
一束光被三棱镜分解后,照到平面上,红光的焦距大啊?还是紫光大啊?
平角是一条直线,周角是一条射线._.
平均数及方差的问题
There were five soldiers in the battle field .AT last _of them gave their lives for their country.
1.42gA 元素可与氧元素组成2.38g氧化物X或组成3.66g氧化物Y,X ,Y 化学式可能是
方程2x(5x-3)+(-5x)=0的解是x1= _ ,x2= _
积分公式中的dx有意义吗?
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版