>
语文
>
They snapped my wand in half and everything.这句话应该怎么翻译.重点是and everything做什么成分.
人气:163 ℃ 时间:2019-11-08 17:02:47
解答
字面意思为“他们折断了我的魔杖/笔/嫩枝(根据上下文及句意)也折断了(我的)一切”.
我个人理解,该句应表达某些人欺负了“我”,他们弄坏了我的东西,把我的信心/尊严/(或者更文艺点儿,运用修辞)我的心弦也折断/破灭/打碎了.
希望对你有所帮助.
:)
推荐
英语翻译
翻译 Do people make wishes in your country?they do in Britain-harf in fun and half seriiously
英语翻译
英语翻译
wand in Balges 013 and one stand 453,design boides in 3371
take charge of 同义词
如图:△ABC和△ADE是等边三角形.证明:BD=CE.
英语翻译
猜你喜欢
已知关于x的不等式ax方-5x+6≤0的解集为P
一、与沙漠有关的诗句:——,——.二、云( )迷( )
英语翻译
l can,tell joke joke的正确形式是什么
双线桥法标水与过氧化钠反应,水为什么不标?
as for和about的区别
那溶解度怎么变?
什么时候是你的生日?英语
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版