Were it not for your help,I wound never be a good teacher.
“要不是你的帮助”,应该指的是与过去事实相反,为何从句使用的是与现在事实相反的句型?
人气:165 ℃ 时间:2019-10-11 12:36:02
解答
虚拟式were也可以表示与过去事实相反的假设,如:
If I were not busy,I would have come.
希望我能帮助你解疑释惑.还有一个疑问就是Without his help,we would not have made such rapid progress.主句表示与现在事实相反,从句表示与过去事实相反,属于混合时间虚拟语气,所以我觉得应该改成we would not make such rapid progress.不知道我的想法对不对如果是含蓄条件(无if从句),可根据实际情况选择与现在或过去事实相反的虚拟语气,不是混合时间虚拟语气。希望我能帮助你解疑释惑。
推荐
猜你喜欢
- 21 22 23 24 25 26 这几个数字的英语翻译
- 修路队修一条路,以修的与总长的比是1:4,再修250米,则正好修完全长的1/3,这条路长多少米?
- 下列是有规律排列的一列数:1,3/4,2/3,5/8,3/5……其中从左至右第100个数是()?
- 百分比计算公式 一件商品的价格是999,优惠百分之5,实际价格是多少,怎么计算?计算公式?
- ____ do you improve your listening?i improve my listening _ watching English movies.
- 帮我想个作文题目和内容
- 古诗《无题》李商隐写的
- 求成语,第二个字和第四个字是数字.急ing……