The beauty of our country is as hard to define as it is easy to enjoy.
人气:103 ℃ 时间:2019-11-02 10:59:24
解答
首先要说明:
这是一个as……as……(什么跟什么一样)句型.
在这句话里前后比较的双方是“难以描述的程度”和“喜爱的程度”.
直译:
我们家乡(祖国)的美丽难以用语言来描述的程度,就象它被我们热爱的程度.
意译:
我们家乡的美丽如此美丽,难以言传.
推荐
- What is easy to get into but hard to get our of
- _______ of us is working hard to make our country richer and stronger.
- easy,is,to,it,get,our,to,city 连词成句
- Beijing is the heart of our country.里of our country是不是定语?
- ●our country is thinking of way to--the farmland
- 迈克尔逊干涉做出的白光干涉现象是什么?
- 在乘法算式中,一个因数扩大到原来的50倍,要使积不变,另一个因数要( ).
- 根据你对《十二章》的理解完成下面的题目.
猜你喜欢