>
语文
>
“为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡”怎么翻译
人气:495 ℃ 时间:2020-01-28 05:46:36
解答
出自苏洵的《六国论》.
翻译:被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡.
“所+动词”是表被动的.“日削月割”是互文用法,就是日日月月都削割.
推荐
指出下列句式:(1)有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡.(2)以为莫已苦者.
有如此之势,而为秦人积威之所劫 的 而
英语翻译
翻译有如此之势,而为秦人积威之所劫
《六国论》“而为秦人积威之所劫哉”的“为”怎么读?为什么?
什么是免疫细胞,主要包括哪些?
一艘轮船以16海里/时的速度从港口A出发向东南方向航行,另一艘轮船同时从港口A出发,以12海里/时的速度向东北方向航行.离开港口1.5小时后,两船相距______海里.
Does helen like swimming?为什么helen前是Does
猜你喜欢
如图所示,物体靠在水平天花板上,在竖直向上的力F的作用下,保持静止,做详细受力分析并画图
we can see many flowers there(改为同义句)
在△ABC中,角A、B、C的对边分别为a,b,c.角A,B,C成等差数列. (Ⅰ)求cosB的值; (Ⅱ)边a,b,c成等比数列,求sinAsinC的值.
so+主语+谓语 和 so+谓语+主语 有什么区别啊?_知学爱问_...
送杜十四之江南中天涯一望断人肠在全诗中有何作用
粗略的看是什么,填马组的词
一根长3.5m的圆柱形钢材,截面直径是2cm.它的体积是多少立方厘米?如果每立方厘米钢重7.8g,这根圆柱形钢材重多少千克?
don't worry 和 never mind 区别
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版