please help me with this English translation!
We forgave the Fulvia the silly price tag,because what made it great,the same thing that made all most Lancia's great,is the way it looked.
anyone can help me translate the above into Chinese?
人气:471 ℃ 时间:2019-11-17 05:41:40
解答
我们原谅福尔维亚(可能是个竞争对手),原谅那愚蠢的“价格标签”,因为使蓝西亚成功的原因,那唯一使所有蓝西亚家族成功的原因,是它们实实在在看上去的样子(实在的样子,而不是“价格标签”).
推荐
猜你喜欢
- 亚硝酸的分解温度
- 台体体积公式是怎么证明的?
- 英语中的头重脚轻是什么意思?举几个例子.
- 内环境中CO2浓度最高的是哪个成份?
- 初二北师大下册数学书37页~40页的复习题的答案.急··请帮帮忙··
- 某车间男工人数是女工人数的四分之三.因工作需要调走了男工人22名,这时男、女工人数的比是4:9.
- baby,nice,the,look,was,at,to
- A,B,C各代表一个自然数.A×B=20,B×C=30,C×A=24,A,B,C分别是什么?