谁能给我用白话文翻译这个,中国古代哲学家柳宗元说:“自动自休,自峙自流”“吁炎吹冷,交错而动”?
人气:169 ℃ 时间:2020-06-22 01:37:49
解答
补充楼上:我们所学的哲学体系,是唯物辩证主义哲学!分为唯物和辩证两个方面.
楼上的回答,他说出了中国古代的唯心主义,但他没说那也是一种辩证.你自己可以理解为唯心辩证.
其实这几句话,可以说是唯心的,也可以说是唯物的(不同的理解会有不同的结果),但它确实是一种辩证的思维.
推荐
- 柳宗元治柳州的翻译
- 英语翻译
- 中国古代哲学家柳宗元说:“自动自休,自峙自流”“吁炎吹冷,交错而动”这是()A,唯心主义观点
- 麻烦大家翻译一下柳宗元的《钴鉧潭西小丘记》
- 柳宗元 三戒 翻译及其寓意
- 英语翻译:我去过一家店,那里菜的分量和菜单上的一样
- 一个圆形跑到长800米,甲每分钟跑160米,乙的速度是甲的二倍,乙在甲的前方100米 多长时间乙追上甲?
- 某物业公司准备向银行贷款10万元,借款1年后还本付息.甲银行贷款年利率6%,按年计息,乙银行贷款年利率5%,按季计息.试分析该公司应选择哪家银行贷款才合算?
猜你喜欢