英语翻译
这是剑桥雅思五的第一篇阅读中的句子
Johnson had worked for nine years,not in the soft obscurities of retirement,or under the shelter of academic bowers,but amidst inconvenience and distraction,in sickness and in sorrow.
另外请教学过雅思的朋友们,如果自己学的话,什么参考书比较好.像我觉得需要一本类似习题讲解分析的书(里面应该有阅读翻译啦,习题解析啦之类的),但是不了解什么书比较好.
不好意思刚刚注册账号,分数不是很多,
人气:322 ℃ 时间:2020-06-15 15:49:48
解答
Johnson已经工作九年了,不是悄然隐退,也不是处于学术荫庇之下,而是在不便,心烦意乱,弊病和悲伤中工作.
阅读数么?我的阅读书不少,有新航道的,但是主要还是自己看,多做才行
推荐
猜你喜欢
- 将充有m毫升NO和n毫升NO2 的量筒倒立于水槽中,再 通m毫升O2,若m<n,则充分反应后,量筒内气体体积
- 请问中国的24个节气都指的哪24个节气啊
- 已知在四边形ABCD中,AB=CD,M,N,P,Q分别是AD,BC,BD,AC的中点,求证:MN与PQ互相垂直平分...
- 同义句转换 Tom is twelve.Tom's brother is ten.Tom's brother is two _____ _____than Tom.
- a=0.5,b=8,c=2的比例中项
- 2009年5月13日用天干地支怎么表示
- 英语翻译
- 狮子和老虎进行1000米赛跑,当狮子离终点还有200米时,老虎离终点还有400米.如果它们保持速