英语翻译
爱久了,成了一种习惯;
痛久了,成了一道伤痕;
恨久了,成了一种负担.
请问这几局话的英语是..
人气:477 ℃ 时间:2020-03-19 07:07:21
解答
The love is long, become a kind of habit;
It is long to ache, has become a scar;
It is long to hate, has become a kind of burden.
推荐
猜你喜欢
- 英语翻译
- 读下面的句子将联想到的词写下来然后试着写一首诗和一段话 ①月亮,走下老云的梯子…… ②春来了…… ③大海一片宁静…… ④我躺在沙滩上……
- 香蕉的英语单词怎么写
- 五碳糖与六碳糖的种类、分布、功能?
- 修路队要修一条公路.9月1日开工,每天修20米,修了12天后,还剩810米,此后每天多修10米,几月几日可完工
- 甲烷,乙稀和苯分别和高锰酸钾、溴水反应,会发生什么现象,原理是什么.
- he often reads t_ after school 填什么
- 长200m的火车以100s的时间43.2km/h的速度匀速行驶完一隧道,求该隧道的长,过程详细一点,急!