下面的翻译是哪首诗的
春光明艳,晴空上飘浮着一层淡淡的烟云,在柳枝披拂的大道口,正举行着一场送别的酒宴.无奈分别在即,愁肠百结,这酒也喝得不畅快.离人举起华贵的马鞭指向他此行将往的远方—江南.想到此去江南,那里草长莺飞,桃红柳绿,春色更美.只是良辰美景难有人与之共享,因此江南春色愈美愈增加人的愁苦,使人痛断肚肠.
人气:344 ℃ 时间:2020-05-20 04:32:41
解答
古离别
唐•韦庄
晴烟漠漠柳毵毵,
不那离情酒半酣.
更把玉鞭云外指,
断肠春色在江南.
——选自《浣花集》
推荐
- 英语翻译
- 求翻译一首古诗如下
- 一首古诗然后翻译
- 怎样做好世界地理的等高线地图
- 钟面上的3:00,照在镜里是( ),钟面上的4:30,照在镜子里是( )钟面上的
- 海市蜃楼产生原理
- 设方程x^3+2x^2-x+3=0在复数集C中的根是x1,x2,x3,求一元三次方程,使它在C中的根是:
- 问下如何鉴别下列各组物质,问:各组所用试剂,现象与结论,有关化学方程式.1:稀硫酸和稀盐酸 2:食盐水与稀盐酸 3:烧碱溶液与石灰水.感激不尽!
猜你喜欢