It is so noisy here that I can't think是什么从句
人气:279 ℃ 时间:2020-01-31 01:16:41
解答
我是英语师范学校毕业的,首先,这句句子是一句以“so ...that...”引导的原因状语从句.理解为:如此地.以至于.前面的so是原因,后面的that是结果.翻译句子意思是:这里是那么的吵,以至于我无法专心思考了.另外,请注意...
推荐
猜你喜欢
- 写出下列句子使用的修辞手法,河流浅浅地流过,柳条像一阵烟雨似的窜出来,空气里都有一种欢喜的声音,?
- 一个圆柱高8厘米,一个圆锥与它体积相等,底面积也相等,这个圆锥高多少?
- .,没弄明白
- 多项式(a-4)x的3次方-6x的b次方+x-6是关于x的二次三项式,求a与b的差的相反数.
- If you meet someone to visit your school what you should say at first?怎么回答
- 英语语法请教it's the same colour
- 一次函数已知y=ax与反比例函数y=x分之b+1的图像交AB与两AB A为(1,2)就表达式 和B坐标
- 《走一步,再走一步》节选.