写花的蕴含时间流逝哲理的英文小诗
人气:343 ℃ 时间:2019-08-19 13:46:43
解答
A new word a glass of wine last year,
the weather the old pavilion.
Back when the sun sets? ? ? ? ? ? ? ? ?
Whispering helpless to return vu Yan.
Shannon Park Drive, a small wandering alone.
翻译过来就是:
一曲新词酒一杯,
去年天气旧亭台.
夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,
似曾相识燕归来.
小园香径独徘徊.
推荐
猜你喜欢
- 如图,在梯形ABCD中,AD∥BC,AB=DC=AD,∠ADC=120°. (1)求证:BD⊥DC; (2)若AB=4,求梯形ABCD的面积.
- 若a、b互为相反数,c、d互为倒数,m的绝对值为2,求式子a+b/a+b+c+m-cd的值.
- 已知:△ABC中,AB=13cm,BC=10cm,BC边上的中线,AD=12cm,
- 它走起路来慢条斯理,仔细掂量着每一步.是什么修辞手法?
- 求阴影部分面积.因为图形无法上传到此页,因此图形在下面地址,点击即可看到图形.
- 底部大上部小的容器底部受到的压力为什么大于内部水的重力?
- 一个标有"220V 100W"的灯泡,接到电源电压是220V的电路上,灯丝的电阻是多大?
- 英语形容词单词