glad to meet you与nice to see you 的意义和用法分别有什么区别?
从一开始学英语就学这些见面打招呼的礼仪句子,可有的时候用前者、有的时候用后者,但是翻译的时候感觉意思一样,都是“很高兴见到你”,那么它们有什么区别呢?
有一种说法认为区别是“正式与非正式”,具体说说~
在翻译的时候,glad和nice的意思有什么区别、meet和see的含义有什么区别?它们搭配得对吗?
人气:123 ℃ 时间:2019-09-05 01:22:45
解答
Glad to meet you和nice to meet you这两个句子表达的意思是一样的.看你喜欢说哪个句子就说哪一个,没有区别.但是在北美的话,nice to meet you用得比较多.但是你说nice to see you,这就不太正式了.好像一般初次见面没...
推荐
- glad to meet you和nice to meet you有什么不同
- very glad to see you和Nice to meet you!有什么区别?
- Nice to see you和 nice to meet you用法一样吗?有什么区别?
- glad to meet you 和nice to meet you 在用法上有什么不同吗?
- Glad to meet you 答语能说Nice to meet you么
- 甲乙两人在同一个道路上从相距5千米的A.b两地同向而行,甲的速度为5千米一小时,乙的速度为3千米一小时,甲带着一只狗,当甲追上乙时,狗先追上乙,再返回遇上甲,再返回追上乙,依次反复,直至甲追上乙为止,已知狗的速度为15千米一小时,求此过程中
- 可燃冰能燃烧是因为其中含有哪些元素?
- 已知x平方加4x=1,求代数式x五次方+6x四次方+7x三次方-8x+1的值
猜你喜欢