放长线钓大鱼 英语怎么说
晕倒....都什么翻译...翻的都是字面意思....
就没专业的吗?
人气:435 ℃ 时间:2020-08-24 10:28:04
解答
throw a long line to catch big fish 本来就是一个俚语
不要以为老外所有的想法都很另类 和中文意思一样的也有
比如 I was not born yesterday ---我又不是小孩,别骗我了
she’ll be all right--- 她一切都会好起来
推荐
猜你喜欢
- 数列0,1,3,7,15,_63填空
- 我认为我有点不健康.的英语翻译
- 从1至99这99个数中,任取两个和小于100的数,有多少种不同的取法?
- 若f(x)在[a,+∞)上连续,且limx→+∞f(x)存在,证明f(x)在[a,+∞)上有界
- Have you got used to riding a bike to school?ride可否用原形?
- People can visit the Science Museum _____ free(用介词填空)
- 用加热氯酸钾与少量二氧化锰混合物方法,制得氧气6.0g,求被分解的氯酸钾的质量是多少?
- 如同,同一直线上有ADCB四点,已知DB=三分之二AD,AC=二分之五CB,CD=4cm,求AB的长.