>
其他
>
《师说》中第二段最后一句话【其可怪之欤】的【其】怎么翻译?
人气:262 ℃ 时间:2020-10-01 20:43:27
解答
其,语气词,起加强反问语气作用翻译成“代词‘这’”不可以么?都可以,但教科用书里是把它当做语气词的
推荐
《师说》翻译
师说原文及翻译
翻译 师说
师说重点句翻译
关于《师说》第二段一些字的翻译
求曲线X平方加一分之X在点2,三分之四处的切线方程
I went to a zoo yesterday .(对went to a zoo提问)
图中,ABCD是6×8的长方形,AF长是4,求阴影部分三角形AEF的面积.
猜你喜欢
"朱亥袖四十斤铁椎,椎杀晋鄙,公子遂将晋鄙军"翻译
麻烦各位帮我看一个英语句子 Let Tom and Tony play soccer this weekend 是对还是错?
如图,在▱ABCD中,对角线AC、BD相交于点O,在DC的延长线上取一点E,连接OE交BC于点F,已知AB=a,BC=b,CE=c,求CF的长.
银与什么字组词
标准状况下,用水吸收氨气制得浓度为12mon/L,密度为0.915g/cm3的氨水
plan history正确标准的翻译是什么?
以记忆为主题的作文
英语翻译
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版