下面这句英语的句子成分怎么划分
It is urgent that the acute problem of air pollution in the city be solved.
It 是形式主语,从句才是真正的主语吗?那整个句子属于什么结构呢?谓语和宾语是什么?
人气:396 ℃ 时间:2019-10-17 03:50:20
解答
It 是形式主语,从句才是真正的主语.这个句子是典型的的主语从句.谓语是系表结构is urgent.没有宾语.be 前面你是不是漏了什么东西没有漏什么呀,有什么不对的吗?句子就是这样的,书上翻译的是:该城市空气污染这一尖锐的问题亟须解决。没有,他应该是省略了SHOULD
推荐
猜你喜欢
- 1.绕太阳旋转的金星和水星在某一瞬间在同一条直线上,已知水星88天绕太阳转一周,金星225天绕太阳转一周,问三个天体要隔多少天才能又同在一条直线上.
- 一元一次方程的应用题
- 有一堆硬币面值是1分,2分,其中1分币是2分币的11倍,已知这堆硬币有100分,
- 两地相距140千米,甲乙两人分别从两地同时出发相向而行,经过三分之四小时相遇,
- wear,dress,put on,be in的用法
- 英语翻译
- 2道分式乘除
- snow white is the___________story in this book(wonderful)