用英文翻译 受人以鱼不如授人以渔!急
人气:175 ℃ 时间:2020-01-29 09:12:01
解答
送给别人鱼,不如叫别人钓鱼.
引申义:不要给他人现成的东西(如:老师教知识)要教给他人方法.
英文:Delegate to fish in the fishery as delegate
Give a man a fish; you have fed him for today.Teach a man to fish; and you have fed him for a lifetime.
推荐
- 英语翻译
- 授人以鱼,不如授人以渔;授人以渔,不如授人以欲.
- 英语翻译:授之以鱼,不如授之以渔
- “受人以鱼,不如授人以渔”是什么意思?
- 求鱼忘七秒 人忘七年的英文翻译
- 3.08-0.99怎样简便计算
- n-C3H7-H,i-C3H7-H这两个碳氢键是分别指CH3CH2CH2-H键和CH3-CH(CH3)H键吗?另外s-C4H9-H,t-C4H9-H是指什么碳氢键呢?主要是忘记了n,i,s,t这些的意思了~希望正在学有机化学的同学帮忙解决下
- 平行于直线2x+3y+1=0,而且过(-1,2)的直线的一般式方程是什么?
猜你喜欢