如何翻译以下句子:美国既不是天堂,也不是地狱,还是人间.
人气:180 ℃ 时间:2019-12-19 01:49:26
解答
The United States is neither heaven nor hell but (rather) the man's world.非常谢谢,其实我在翻译此句遇到的最大困难是“人间”,我曾翻译为如下:The America is neither heaven nor hell but land of living。再次表示感谢。 acrocodile
推荐
- 求个英语翻译一个句子 在天堂的妈妈,你可好?
- 拜托英语达人们帮我翻译下这句话:放你去了天堂追寻你的自由,我,甘愿去地狱为你翘首.
- 英语翻译
- 从天堂到地狱 我只是路过人间 这句话是谁说的,亦或是出自哪里?
- 上有天堂,下有苏杭的英语翻译?谁知道
- 一辆油灌车装了30M立方的石油,小明想测量石油的密度、从车上取出30cm立方石油,测得它的质量是24.6g 本人
- 三个二元一次方程3x-y=7,2x+3y=1和y=kx有公共解,则k的值为为--
- 电解水中得到氢气和氧气的比例是2比1,一直在标准情况下,1L氢气的质量为0.089g,1Lg氧气的质量为1.429,试计算电解水得到氢气和氧气的质量比.
猜你喜欢