only once was he beaten for his dishonesty 的意思是否是:他只有一次撒了谎? be beaten for此处的词义应如何解释? 一楼说的挺有道理的。。。我思维定式以为beat for是词组了 once 不是曾经而是一次吧。。。能整句翻译一下吗。。翻译得顺耳一些~多谢啦加分
人气:480 ℃ 时间:2020-05-22 17:23:17
解答
1、翻译:只有一次他因为(偷窃等)不诚信的行为而遭到过毒打. 2、解释: (1)only放句首时,起强调作用,全句要部分倒装,也就是说,要把主语后面的助动词、系动词或情态动词放到主语前面去,谓语和宾语的其它部分保持不变. (2)once的本义就是“一次”,如果表示过去的一次就是“曾经有一次”. (3)本句也可以改成强调句型:It was only once that he was beaten for his dishonesty.