英语翻译
与城市相比,解决农村老龄问题的压力更大.中国老年人口的近60%分布在农村.农村老龄化程度比城镇高1.24个百分点.同时,农村绝大部分地区尚未建立社会养老保险制度,农村新型合作医疗制度还处在试点阶段,农民的养老、医疗社会保障有待加强.随着人口老龄化进程加快,农村的养老、医疗等方面的压力相对城镇将更加突出,西部和贫困地区尤为严峻
离休、退休、退职费用也呈现连年猛增的趋势.政府、企业、社会都已经感到养老保障方面的压力正在显著加大.
人气:160 ℃ 时间:2020-05-09 04:26:32
解答
Compared with cities,to solve the problem of rural old-age has the greater pressure .Almost 60% of China's elderly population distribution in rural areas.Rural aging population 1.24% higher than in ci...
推荐
猜你喜欢
- 过量三氧化硫和碳酸氢钠 为什么 不生成硫酸氢钠?二氧化硫就可以有两种产物:亚硫酸钠、亚硫酸氢钠
- 一瓶纯酒精溶液,倒出两升后,再用水兑满,这时酒精与水的比是1:8,这个瓶子的容积是
- 这句英语对吗?如果错了怎么改?
- 小红第一天看了童话书的百分之20,第二天看了余下的百分之30,这时还剩下84页没看,这本书有几页?
- 读到“急忙打开书,一页,两页,我像一匹饿狼,贪婪地读着”这个句子,你会想到哪个成语或有关读书的名言
- 孔夫子曰“名不正则言不顺,言不顺则事不成
- 求教数学题::(3+3/4÷3/4+3)—(7×1/6÷7×1/6)的结果
- 怎样用余弦定理求已知三边长,求任意一个角度(直角三角形)?