> 数学 >
英语翻译
这句话的前半句是不是倒装,as是不是有【虽然】的意思?
受伙伴们的提示,直译为:真爱虽然稀少,真正的友谊更少.
请参考指正!
这位朋友坚持说是把as翻译为像、如,可这样不通啊,但他很积极参与了互动,并且我的以上理解也可以说是一半源于他的第一回答,所以还是采纳他的了,怕误导其它网友,所以较真了点.碰到这个问题的网友们,参考着看吧,】
人气:387 ℃ 时间:2019-10-02 20:38:32
解答
真正的友谊比真爱更罕见.手打,人工翻译,望采纳^_^这句的语法结构,感觉好另类啊,即使看了你的答案,都没头绪,请提示,ok? 谢谢我是意译。adj+as+be+n像……一样……懂麽?希望能帮到你^_^这句话的前半句是不是倒装,as是不是有【虽然】的意思?像,正如。望采纳^_^但这里没有比较的对象啊。。额……知道有个词组as…as…麽?就这个意思。友谊与真爱这里只有一个as啊。本来as也有虽然的意项。这里不是虽然。是“像,正如”
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版