我想听你的,英语怎么说,用listen to还是hear?
人气:232 ℃ 时间:2019-12-16 09:11:13
解答
用前者.hear表示听听见清楚那翻译过来就是i want to listen to you吗原句是我想听你的意见吗?是:我想听你的去做最好不要直译.
I want your opinion.这样翻译更好 Iwant your opinion.这样了
推荐
猜你喜欢
- 饲养场养着牛猪羊,牛占3分之1,羊比猪少4分之1,牛比猪少42头.一共有?头牛?
- Does anyone know ______ in the future?
- 把一个高10厘米的圆柱体从中间沿直径锯成相等的两块,表面积比原来增加80平方厘米,原圆柱体的体积是多少?
- 1,一个体积为0.05立方米的木快浮在水面上,要使它全部浸入水中且保持静止,需要给它施加一个大小为它重力的四分之一、竖直向下的力,则这个木快的质量M和密度P各是多少?
- 买3盏台灯和1个插座需要300元,买1盏台灯和3个插座需要200元.那么买2盏台灯和1个插座需要多少元?
- 英语翻译
- 红军不怕远征难,万水千山只等闲."万""千"指?
- 25分等于几小时呢