>
其他
>
区分一下for the first time 和at the first time 的区别,
人气:331 ℃ 时间:2019-08-18 12:25:24
解答
“for the first time”强调的是“前所未有”,有些暗示“开天辟地”的意思.
而“at the first time”仅仅是指出时间顺序,一般情况下已有多件同类型的事件发生过,而此处仅仅表明指的是第一次发生的时候,并没有那么强调“独一无二”.
推荐
the first time 和at the first time和for the first time的区别
请讲解一下For the first time 与 the first time的区别
for the first time,the first time的区别
for the first time和the first time和at the first time有什么区别?
for the first time与the first time的区别
中位数怎么算,说具体的,给30分
自食其力 英文翻译
弯月是什么月相
猜你喜欢
中国传说中天上都有什么神仙,还有人间有什么神!谁知道!
“The sky Stands high in the
保证车轮滚动的条件
教导型企业家同学会
从房屋反映出,半坡和河姆渡居民已开始定居生活,你认为古人类定居的基本条件是什么?
高一英语练习
珍藏记忆中的美好
英语笑话20个单词,粘贴在这.
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版