“秦时明月汉时关.”咋翻译成现代汉语?
人气:250 ℃ 时间:2020-05-04 10:13:44
解答
“秦时明月汉时关”这一句曾引起过许多争议.王世贞以为是“可解不可解”(《全唐诗说》)的诗句.吴昌祺以为这地方在秦朝还是明月照着的荒野,到汉朝便已有关城了.这都是从字面排列的呆讲,把“秦时明月”和“汉时关”分为不相干的两部分.其实,诗人用“秦汉”二字是活用,也是形象用法.意义只是说:这里天上的月色,和地上的关城,都仍然和秦汉时代一样.但他不能把诗句写成“秦汉明月秦汉关”,这不成为诗,于是他改作“秦时明月汉时关”.无论是“秦”是“汉”,这两个字都代表一个抽象的概念;并不是要把明月和关分属于两个朝代,而是把“秦汉”二字分在二处作状词.这种诗句的修辞方法,称为“互文同义”.
推荐
猜你喜欢
- 一只猴子每天都要吃桃子,如果它每天吃桃子的数量互不相同,那么105个桃子最多够这只猴子吃( )天
- if 引导的宾语从句中用any还是some?如:He really doesn't know if there is _____ in the box?
- AB为圆O的弦,C,D在AB上,且AC=CD=DB,CO与OD的延长线分别交圆O于E,F求证角AOC=角BOF
- 这个句子Eric had a hard time with his physics last semester中,with可以用hard替换吗?
- 当-∏/2≤x≤∏/2时,函数f(x)=sin(x-2x)+√3(2∏-x)的最大值与最小值
- 邓稼先第二次手术期间和于敏写关于中国核武器发展建议书这一情节的目的是什么?
- 两辆汽车同时从同一地点出发,2.4小时后两车相距192千米.甲汽车每小时行42千米,乙汽车每小时行多少千米
- 写一个描写战争的句子,要用上“惊心动魄”!