英语翻译
My dear brother three-light year,thank you
last night,is you who throw me to your little house while my soul have gone with the wind
thank you thank you
and yet still half of my soul is left,rest
take a cup of tea
人气:245 ℃ 时间:2020-05-01 19:20:05
解答
顶楼的,我实在佩服得四脚朝天.
原文毛病多多,大意估计如下:
三光年老大哥,多亏你昨晚在我灵魂出窍的时候把我扔进小房间里,太感激了,我现在还只剩半条命,喘口气先,喝背茶.
推荐
猜你喜欢
- 求一个物体的体积和容积的算法是一样的吗?
- 已知300=2×2×3×5×5,则300一共有多少个不同的因数?
- 在相同条件下,把水的温度从40度提升到60度,和从80度提升到100度的热量
- 以“我的中国梦”为题写一篇作文.600到800字
- 芳林新叶催陈叶,流水前波让后波 的出处、含义
- c8h10o,必须有一个苯环,有多少种同分异构体,分别是什么
- 两个城市相距480千米,甲乙两辆汽车同时相对开出,经过4小时,两车相距60千米,甲车每小时行60千米,求乙
- 打雪仗用英语怎么说