英语翻译
直,其正也;方,其义也.君子敬以直内,义以方外,敬以立,而德不孤.“直、方、大,不习无不利”,则不疑其所行也.
人气:122 ℃ 时间:2020-04-04 18:10:05
解答
六二爻里说的“直”是指其正直,“方”是指其合宜.君子效法这一精神,内心正直以保持敬重,外在合宜以接触他方外人;敬重合宜成立了从而自己的品德行为不会遭受孤立.六二爻的爻辞说“直,方,大,不习无不利”,是说具备了这样的品德行为,就不会在内心质疑自己的所做所行了.
推荐
猜你喜欢
- 血液一离开人体,血液中的氧含量、二氧化碳含量就会发生变化吗?还是短时间内不变要过段时间才会发生变化
- the,park,bus,which,to,can,they,take连词成句
- 不吃五谷吃青草,是什么动物?
- 有几个问题要问:
- Some students held a party ___ money for the charity last noght.
- 问个英语问题 The ratio of the work done by the machine
- 电路不同点电位不同,电位是在电场中才有意义的,难道电路包围在电场中,这--,请帮忙解释电路中电子移动的原
- 笑笑用6天看完了一本书,每天看这本书的七分之一还多3页,这本书共多少页?