英语翻译
1.2.2.模糊性
英语缩略语是以字母为基本成分的,字母只有音和形,没有意义,所以缩略.组合后单词的音、形、义之间的联系变得非常松散,不像完整的单词或词组那样紧密.如APC,它可以是American Power Conference(美国动力会议),也可以是adjustable pressure conveyor(调压输送机),还可以是automatic power control(自动功率调整),automatic program control(自动程序控制)或automatic phasecontrol(自动相位调整).缩略语的词组规则也并不固定,人为因素影响较大,例如人们往往为了缩略后的词语易识、易记,字母的取舍或排列全凭习惯,这就给缩略语增添了一定的模糊性.
人气:178 ℃ 时间:2019-12-13 16:30:19
解答
1.2.2.模糊性英语缩略语是以字母为基本成分的,字母只有音和形,没有意义,所以缩略.组合后单词的音、形、义之间的联系变得非常松散,不像完整的单词或词组那样紧密.如APC,它可以是American Power Conference(美国动力会...
推荐
猜你喜欢
- 骄傲意思最接近的是高傲、自满、满意、傲慢?
- go和go to的区别
- sin2为什么大于0?cos2小于0?sin3 cso3呢?
- 2009年4月4日星期日,这句话的英文翻译,
- 写一写,把下列每组字母组成单词.e,c,s,i,t,l f e a u e r tt b l f y o e r w f l rrrm i o
- 辛烷是汽油的主要成分,写出辛烷充分燃烧的化学方程式:
- 宏运公司组织一次小组外出活动,8人(司机除外)分别乘两辆小汽车赶往火车站,其中一辆汽车在距离火车站15千米处出了故障,此时离火车停止检票时间还有42分钟,这时可以利用的交通工具只有一辆汽车,或者步行.小汽车连司机在内限乘5人,这辆车的平均速
- 【高一化学】某密闭容器内有6克炭和14克氧气,在一定条件下完全反应,计算:生成的混合气体的平均相对分子