这句如何翻译理解?To what extent are the conditions under which nursing care is given conducive to
To what extent are the conditions under which nursing care is given conducive to increasing the quality of nursing care delivered?开头的to what 是指condition吧,可是该怎么理解呢
人气:413 ℃ 时间:2020-03-21 16:00:45
解答
[To what extent]这是提问的内容.到什么程度?are 系动词the conditions 定语从句([under which] nursing care is given conducive to increasing the quality of nursing care delivered) [under which]=where (unde...
推荐
猜你喜欢
- 把1296分为甲乙丙丁四个数,如果甲数加上2,乙数减去2,丙数乘2,丁数除以2,则四数相等求四数分别是多少?
- 1/3+1/15+1/35+1/63+1/99=?
- 一种电视机原价2500元,现价每台2100元,现价是原价的百分之几
- 用一句古诗词形容我的外祖父
- 把成语补充完整:精兵()政
- 8,9,16,2谁和谁是互质数?》
- 英语.
- 知子莫若母 什么意思 谁能用简单文字 详细解释 谢谢你