一道英语单句改错题
As a result,lots of people die from heart illness.(有一种答案是将illness改成illnesses.但可不可以在from后加the或a?)
人气:494 ℃ 时间:2019-11-15 06:42:58
解答
表示死的原因,die 后既可接介词 of,也可接 from, 两者的区别是:
1. 若死因存在于人体之上或之内(主要指疾病、衰老等自身的原因),一般用介词 of.如:die of illness (heart trouble, cancer, a fever, etc) 死于疾病 (心脏病,癌症,发烧等)
2. 若死因不是存在人体之内或之上,而是由环境造成的(主要指事故等方面的外部原因),一般用介词 from . 如: die from an earthquake (a traffic accident, a lightning, a stroke, etc) 死于地震(交通事故,雷击等)
3. 若死因是环境影响到体内,即两方面共有的原因,则可用 of, from 均可.如:die of/from a drink ( a wound, overwork, starvation, hunger and cold, etc) 死于饮酒(受伤,劳累过度,饥饿,饥寒等)
所以这道题from改为of比较好.
一句话:die of +内在的疾病;die from +外在的因素
推荐
猜你喜欢
- ⒈请把 1,2,34,5,67,8,9,请把这7个数用加 减 乘 除,结果等于100,写出等式
- 求过平面2x+y-4=0和平面y+2z=0的交线及点M(2,-1,-1)的平面方程 答案是3x+
- 设函数f(x)=(ax+1)/(x+2a)在区间(-2,+∞)上是增函数,那么a的取值范围是多少
- what's this in the box?s____,i don't konw
- 小学三年级的除法应用题
- 什么是梅森素数啊,在一本盗版书上有它的介绍,还有没有最大梅森素数的证明,但是忘了
- 英语问候对话!
- who is the most familiar stranger?your husband?Don't always hint yourself in such a way,which may ruin your marriage