>
语文
>
英语翻译
终不辱于愚僧俗士之剥凿也
(于是阖庐知孙子能用兵)卒以为将
何谓得之于心
其不碎首折支也幸矣,何中之望哉
盖将终焉,虽知其贤,尚何以发之?
子急去,勿留!且为楚所得
人气:349 ℃ 时间:2019-09-25 22:12:09
解答
始终不被愚蠢的和尚庸俗的士人开凿所玷辱(被动句 “于”)
什么叫做在心里获得它(射箭之道)?
他不摔破头、摔断身肢就很幸运了,(还)期望什么射中呢?(“支”通“肢” 后面一句是特殊句)
大概将要死于此,虽然知道他的贤德,但我还能用什么方法来传扬他的事迹呢?
你赶快离开,不要停留!(否则)将要被楚国人抓获(被动句“为”)
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
第一篇:Self-directed
he is (over sixty years old)括号内提问
已知数列{an}中a1=3,2an=2a(n-1)+n,求数列{an}的通项公式
猜你喜欢
英语翻译
一个长方体容器的底面是一个边长为60cm的正方形,容器里面直立着的一个高1m,底面边长是15cm的正方形的铁
三十一又八分之五减八又十八分之一等于?
the first name名 the family name姓 the last the given name名
有关人优秀品质的名言警句
英语翻译
在古代诗文中,下列词语各指代什么?
如图,把三角形ABC按AC方向平移,平移的距离是AC的长度,则平移后点A和C重合,点C移到E,B移到D.连接BD
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版