英语翻译
这句话是一篇经济类文章中的。题目是Economic growth in a cross section of countries 请问在这样的语言环境下的准确翻译是什么?横截面神马的好像不太妥呢~
人气:401 ℃ 时间:2020-05-26 21:47:30
解答
穿过一个大截面处的国家.这句话是一篇经济类文章中的。题目是Economic growth in a cross section of countries 请问在这样的语言环境下的准确翻译是什么? 截面神马的优点不太妥噢。。貌似O(∩_∩)O哈哈~您真幽默啊!这篇题目最准确的翻译是:经济增长的国家的横截面记得加分哦!谢谢啦!还是没有理解额。。。。。。经济增长国家的横截面!? 好抽象啊! 有没有神马引申义之类的啊!嗯。我看了一下,真的是没有。感谢您对我的信任,请把我选为最佳答案,O(∩_∩)O谢谢!
推荐
猜你喜欢
- 向量a=(1,2),b=(x,1),c=2a+b,d=2a-b,若c∥d,则实数x的值等于( ) A.12 B.-12 C.16 D.-16
- 普通天平,量筒的读数时要保留几位有效数字
- 不等式x^2-mx-2m≤0有实数解,且对于任意地实数解x1、x2恒有|x1-x2|≤3,求实数m的取值范围.
- 一个水池有甲乙丙三根水管.单开甲管6小时可以把空池注满,单开乙管4小时可将空池注满,单开丙管5小时可
- 很遗憾河上的小桥已不再使用了 It's a pity that the smal
- My brother has some toys.(改为否定句)
- 建筑物外墙保温材料选用A级,30mm,泡沫保温板,可是其导热系数是0.058,如何计算它的传热系数?
- 请帮忙翻译一下下面的摘要 锂离子电池具有能量高、体积小、存储寿命长、无污染等优点,是目前国家大力发展