1.答案:C.
2.翻译:这是(有史以来/曾经)在长江上被建的最长的桥梁.
3.
1)此题考查定语从句的语法.
2)关系代词that代替先行词the longest bridge,在后面的定语从句中充当主语.
很明显,the longest bridge和从句谓语动词build之间是被动关系,排除D;
3)句意为“曾经被建过的”,所以排除A(A为一般现在时,不妥);
4)而特征词ever一般用于一般过去时和现在完成时,再根据句意“到目前为止/有史以来(已经)被建过的最长的桥梁”,所以用现在完成时最好,排除B.