求英语改错it would impair people's health in both physically and mentally
它会对人们的身心健康都造成损害.求修改
it would impair people's health in both physically and mentally
人气:382 ℃ 时间:2019-10-23 14:53:26
解答
句子主体部分翻译到位了,基本意思能够理解.修饰部分出现了些问题,就是 "physically and mentally" 是作为副词做状语,修饰 impair,就足以了.both 一词没有问题,问题在于介词 "in" ,用了 "in" 是作为介词短语做状语,意...
推荐
猜你喜欢