只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁苦 翻译
人气:391 ℃ 时间:2020-01-30 01:26:15
解答
有时作者要表达主观性很强的内容,往往采用化虚为实的手法.
“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁.”这两句化虚为实,语意新奇,是描摹愁思的绝妙好辞.“愁”与“恨”之类,原是一种抽象的情意,看不见,摸不着,为增其可感性,词人通常采用夸张性的比喻.李清照的创新,在于“愁”不仅可以舟载船装,而且它本身可以因人而异,具有不同的重量,以致一叶轻舟难载山重之愁.目的无非是渲染己愁之深重,但舟轻载重之喻,意新语奇,夸张奇特,想像惊人,已达到匪夷所思之境了.以实写虚是古人常用一种方法,更能形象表现主观的情感.
推荐
- 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁运用了什么修辞手法
- 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁!翻译,赏析
- 赏析:只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁
- 只恐双溪舴艋舟 载不动许多愁赏析
- “只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”构思精巧,请作赏析.
- 数学题☞2a²-3ab+4b²-5ab-6b²☞3a²-5a+2-6a²-3,其中a=-1
- 英语翻译
- 将一个长8分米,宽6分米,高4分米的长方体木料,截成两个长方体,则表面积增加了多少平方分米?
猜你喜欢